lunes, 24 de febrero de 2014

POETICA DE LA RADIO INDIGENA

FICHA N°
ELABORA: Valentina Agudelo Suescun
Autor(es):
María Paula Saffon, Omar Rincón, Amparo Cadavid, Astrid Helena Villegas, Nyria Ramírez, Martha Isabel Martínez, María Ilse Andrade, Mariana García
Título:
Los indígenas responden a los medios masivos
Tipo de publicación:
Libro___ Artículo____ T. de grado ____ Doc. Electrónico__X__ Ensayo____ Cap. de libro____
Datos editoriales (editorial, ciudad, año, nº, vol, edición, http, fecha consulta, etc.)
Centro de Competencia en Comunicación  para América Latina - Friedrich Ebert Stiftung. Bogotá, 2007
Ubicación:

Contenido:
(Definición de las nociones, categorías o conceptos clave, deben transcribirse literalmente entre comillas e indicando el número de la pág.)


La poética del indígena es expresar como ven el mundo; la poética en ellos no es solo escribir poemas, es un lenguaje, es como conciben la tierra. Los indígenas aunque tienen un poco representatividad estadística, siendo una población de 708.000 es decir el 2% de habitantes en el país, juegan un papel crucial en la conciencia y los imaginarios políticos de la Colombia contemporánea. Primero son importantes por su sentido de territorialidad y segundo por su lucha por mantener sus lenguas, culturas, creencias y religiones.
Los pueblos indígenas colombianos vienen articulando una respuesta fuerte y muy sofisticada ante la presencia de tecnologías mediáticas en sus comunidades. El estado le concedió a los indígenas tener la radio como medio de comunicación y esta ha sido sin duda una de las oportunidades de los pueblos comunicarse entre ellos mismos estén a la distancia que estén.
Las comunidades indígenas estaban proclamando al Gobierno que la radio de ellos tuviera un rotulo de la “radio indígena” y estos no se lo permitieron. A cambio de ese status les concedieron el de “interés público” es decir, les prohíben la emisión de publicidad, un recurso con mucho potencial para garantizar la sostenibilidad económica de las emisoras indígenas.
Además de esto, no se les permite hablar en su idioma natal sino que deben hablar el idioma español porque así el Estado puede tenerlos vigilado y tener pleno conocimiento de que comunican por allí
Un caso aparte de la radio indígena son los habitantes de Amazonas, quienes decidieron optar por la telefonía rural en vez de la radio. Pues, consideraban que esto les permitiría comunicarse más fácilmente todos con todos en tiempo real y aparte podían hablar en su respectivo idioma.
Palabras clave: (4 en orden de importancia)
Indígena, globalización, tecnologías, radio,
enculturacion
Observaciones:  (o comentarios de quien elabora)






No hay comentarios:

Publicar un comentario